Traducteur freelance (anglais, français).
Go Up Events, Thales et le Groupe Econocom
2018 - 2023
Traduction dans le domaine de la sécurité informatique, extranet, RH, modules d’apprentissages, de la formation et des
sites internet pour le Groupe Econocom
Traduction (anglais, français) dans le domaine des formations à destination des industries de l'aéronautique, de l'espace,
de la défense, de la sécurité pour Go Up Events et Thales.
Relecture et Correction
Traducteur (français, anglais).
Unesco. Bureau d’Information au Public (BPI), Secteur d’Information et de Communication. Paris
2014 - 2018
Traduction des ressources documentaires numériques, périodiques et Newsletter
Traduction pour la valorisation des fonds documentaire (Veille scientifique et diffusion d’informations)
Traducteur (français, anglais).
Unesco. Secrétariat exécutif. Paris
2011 - 2012
Traduction des rapports et compte rendus du Secrétariat exécutif
Traduction du site web institutionnel et des publications périodiques
Traducteur (français, anglais)
2010 - 2011
expert bases de données numérique et linguistique. Unesco. Secteur de la
culture. Division des Expressions Culturelles et des Industries Créatives. Paris :
Traduction de la base de données Index Translationum en anglais
Création de base de données pour les mémoires de traduction et glossaires lexicologique
Association Anabassis (éditeurs du Maghreb et de l’Orient). Paris
2008 - 2010
Traduction d’articles scientifiques dans le domaine des sciences humaines et sociales
Traducteur (français, anglais).
Centre national de la recherche scientifique (CNRS). Paris
2004 - 2008
Traduction de textes à caractère scientifique pour des ouvrages scientifiques de diffusion européenne et internationale